Améliorer l'éducation en Haïti par la langue

L'éducation en Haïti
En raison de l'histoire de la colonisation française en Haïti, la langue française et son influence ont imprégné de nombreux aspects de la vie dans le pays. La langue française est très présente dans l'éducation en Haïti en tant que langue de prestige et de richesse. En conséquence, le français était la langue d'enseignement dans les écoles, même si seulement 5% de la population le parlait. Cependant, la langue la plus parlée en Haïti est le créole haïtien.

Appelée Kreyòl par ses locuteurs, la langue s'est formée à la fin du XVIIe et au début du XVIIIe siècle. Des personnes réduites en esclavage de différents horizons linguistiques qui sont venues d'Afrique en Haïti ont utilisé la langue pour communiquer entre elles. La langue est un mélange de français et de diverses langues de la famille des langues Niger-Congo, et elle utilise des caractéristiques de chacune de ces langues. Depuis lors, la majorité des Haïtiens parlent la langue, actuellement 95% de la population. Cependant, malgré la population haïtienne parlant le créole haïtien par opposition au français, les écoles en Haïti ont historiquement enseigné en français. Plus récemment, cependant, les efforts visant à améliorer l'éducation en Haïti ont conduit à l'utilisation du créole haïtien dans les écoles.

Le français en classe

L’utilisation du français dans l’éducation est un vestige de l’époque haïtienne en tant que colonie française. Depuis que les personnes au pouvoir, les colonisateurs français, parlaient la langue française, elle est devenue la langue du prestige et de la civilisation. Beaucoup de gens croyaient que le créole haïtien était inférieur car c'était la langue des esclaves.

Considérant que les colonisateurs français considéraient historiquement la langue comme un français cassé, l'attitude envers le créole haïtien est devenue la langue de ceux qui ont le moins d'instruction. Cette stigmatisation est non seulement fausse mais dommageable.

Le créole haïtien est une langue légitime avec ses propres caractéristiques phonologiques et grammaticales et possède un système d'orthographe qui a vu le jour en 1979. Cependant, en raison de la stigmatisation, les écoles ont utilisé le français comme langue d'enseignement.

Éduquer en créole haïtien

Les étudiants haïtiens se sentent souvent perdus et découragés lorsqu'ils doivent apprendre des matières scolaires dans une langue qu'ils connaissent à peine. C’est pourquoi le gouvernement haïtien a annoncé une politique en 2015 pour éduquer ses élèves en créole haïtien en raison d’un accord entre le ministère haïtien de l’éducation nationale et l’Académie créole haïtienne. Le gouvernement haïtien a fait cet effort pour aider ses enfants à établir des bases solides dans leur langue maternelle grâce à l'éducation, tout en respectant leur identité culturelle. Une fois que les enfants ont ces fondements, ils peuvent apprendre plus facilement des langues secondes, comme le français.

Écoles d'enseignement en créole haïtien

Alors que de nombreuses écoles enseignent encore en français, le nombre d'écoles qui améliorent l'éducation en Haïti en enseignant le créole haïtien est en augmentation. L'école Liv Ouvè à Port-au-Prince, Haïti est une école qui a mis en œuvre ce changement pour le mieux. Dans le passé, les enfants de cette école ont eu du mal à apprendre en français, ce qui a entraîné une baisse de leurs résultats scolaires. Maintenant à Liv Ouvè, les enseignants enseignent le créole haïtien, mais enseignent toujours les bases du français dans le contexte de leur langue maternelle. Cela permet aux étudiants d'apprendre et de pratiquer le créole haïtien et le français sans risquer leur réussite scolaire.

Une autre école en Haïti qui donne des cours de créole haïtien est l'école communautaire de Matenwa. Cette école utilise le créole haïtien pour tous les enseignements jusqu'à la troisième année où le programme introduit le français comme deuxième langue une fois que les élèves ont une base établie. Malheureusement, tous les livres ne sont pas en français et en créole haïtien, mais l'école recueille des fonds pour acheter des livres spécifiquement en créole haïtien. Un linguiste haïtien, Michel DeGraff, a constaté que les compétences en lecture de l’élève de Matenwa étaient près de trois fois supérieures au score moyen de 84 écoles du continent.

Une autre école qui a mis en œuvre ce changement en Haïti est l'école Louverture Cleary de Croix-des-Bouquets. Ce pensionnat catholique en Haïti s'adresse aux étudiants des quartiers pauvres en offrant une éducation sans frais de scolarité. L’approche de cette école vise à lutter contre l’analphabétisme des jeunes haïtiens en enseignant aux élèves le créole haïtien. En intégrant le créole haïtien dans des matières difficiles telles que les sciences et les mathématiques, l'école contrecarre l'idée que la langue n'est pas suffisamment sophistiquée pour ces matières. Cette école a atteint un taux de 98% d'élèves réussissant les examens nationaux du secondaire contre une moyenne nationale de 30%.

Améliorer l'éducation en Haïti grâce à l'utilisation du créole haïtien valide à la fois l'identité linguistique des Haïtiens tout en veillant à ce que la langue ne soit pas un obstacle dans l'éducation des jeunes. En utilisant cette langue dans les écoles, les élèves ont plus de chances de réussir sur le plan scolaire, au lieu de se débattre en raison de cette barrière linguistique. Le créole haïtien montre aux jeunes haïtiens que leur langue est intelligente et importante, et cela leur donne la possibilité de poursuivre l'éducation qu'ils désirent.

Natascha Holenstein
Photo: Flickr

*